鉴察一切的神,
你读取人心,
观看行为的缘由与动机,
我责任中所犯的罪
你比我看得更清。
天庭在你眼中并不洁净,
你已斥责那些愚蠢天使;
我憎恶自己并打算逃离;
但你却不厌弃我
反而巧思妙想怎样让我回归你身边,
那就是,
藉你儿子的死赐我新生命。
即使我在你威胁下逃离
你的尊荣仍安然地显明,
那就是,
通过耶稣
怜悯与真理相遇,
公义与和平相亲。
在他里面
受奴役的得救赎,
有罪的得赦免,
不圣洁的被更新;
在他里面
有常存的力量给软弱者,
有无比的丰盛给缺乏人,
无知的人获得智慧和知识的宝藏,
虚空的人获得满足。
在你恩典的呼召里
我听见、获取、前来、应用、领受你的恩典,
不仅降伏于你的怜悯
更是在其中被认可;
不仅有十字架的荣耀,
更有被钉十架与牺牲;
不仅是蒙赦免的喜悦
更有赎罪祭的成就。
你的祝福既荣耀又有保障;
你已供应我安全与兴盛,
你已应许我站立得稳和茁壮成长。
哦 主神啊,
若我的罪未蒙饶恕
我就无法满足地安息,
若我的本性未藉恩典更新
我就无法轻易地安息,
若没有天堂的盼望
我就不能有平安。
我拥有的这一切都在你儿子耶稣里,
颂赞他的名!
THE NAME OF JESUS
ALL-SEARCHING GOD,
Thou readest the heart,
viewest principles and motives of actions,
seest more defilement in my duties
than I ever saw in any of my sins.
The heavens are not clean in thy sight,
and thou chargest the angels with folly;
I am ready to flee from myself
because of my abominations;
Yet thou dost not abhor me
but hast devised means for my return to thee,
and that,
by thy Son who died to give me life.
Thine honour is secured and displayed
even in my escape from thy threats,
and that,
by means of Jesus
in whom mercy and truth meet together,
and righteousness and peace kiss each other.
In him
the enslaved find redemption,
the guilty pardon,
the unholy renovation;
In him are
everlasting strength for the weak,
unsearchable riches for the needy,
treasures of wisdom and knowledge for the ignorant,
fullness for the empty.
At thy gracious call
I hear, take, come, apply, receive his grace,
not only submit to his mercy
but acquiesce in it,
not only glory in the cross
but in him crucified and slain,
not only joy in forgiveness
but in the one through whom atonement comes.
Thy blessings are as secure as they are glorious; Thou hast provided for my safety and my prosperity,
and hast promised that I shall stand firm and grow stronger.
O Lord God,
without the pardon of my sin
I cannot rest satisfied,
without the renovation of my nature by grace
I can never rest easy,
without the hopes of heaven
I can never be at peace.
All this I have in thy Son Jesus;
blessed be his name.