1. 兴起兴起为耶稣,十架忠勇精兵,
高举基督君王旗,莫损我主威名;
得胜不断的得胜,因主统领全军,
直到仇敌皆消灭,惟主基督是君。

2.兴起兴起为耶稣,遵从号角军令,
今天是主荣耀日,快向敌阵进攻;
同心服役主旗下,勇抗仇敌万千,
危险时胆量更壮,力量必大增添。

3.兴起兴起为耶稣,只靠救主大能,
血气之勇难倚靠,己力不能得胜;
穿上福音的盔甲,虔诚祷告儆醒,
危险重任不畏惧,靠主必能得胜。

4.兴起兴起为耶稣,争战不会久长,
今日虽有干戈声,明日凯歌高唱;
忠心奋勇得胜者,必得生命冠冕,
并与荣耀大君王,掌权直到永远。



诗歌介绍,选自《古今诗歌漫谈》:

谁会想到这首活泼、雄壮、激昂的圣诗,却是邓斐德(George Duffield Jr., 1818-1888)为悼念他的挚友丁达礼(Dudley Tyng )而作的輓歌。

丁达礼的祖父是圣公会主教,父亲是圣公会牧师。 丁达礼十八岁时以荣誉生毕业于宾大,神学院毕业后,随父亲在费城牧会。他思想前进,坦率直言,以基督的精神,公开演讲反对黑奴制度,引起部份教友的反感,于是他辞职,与一群年青的信徒另组行道会,借用市中心青年会的会堂,吸引许多年青人来听道,造成费城1857-58年的大复兴,当时他只有廿九岁。 同年三月三十日,在五千馀听众中,他引用出埃及记10:11「你们这壮年人去事奉耶和华」为讲章,在场有一千多人决志奉献。 两週后他去乡下探访,在参观打穀机操作时,不慎衣袖被机器挟住,把他连人卷入碾伤,因失血过多,数日后逝世。 临终前对他父亲说,「兴起为耶稣,告诉你所遇见的弟兄们,兴起为耶稣。」

丁达礼去世后的下一个主日,邓斐德用以弗所书六章「基督精兵」为题,讲述丁达礼的生平,最后以这首诗作结束。

邓斐德的祖父自爱尔兰移民来美,在费城长老会牧会。 邓斐德自耶鲁大学毕业后进协和神学院。毕业后,先后在纽约、新泽西、伊利诺、密西根州各地长老会牧会。 他的儿子撒母耳(Samuel Duffield)也是牧师,且是一位圣诗史学家。

本诗歌的曲调有二,常用的是韦浦(George Webb, 1803-1887)所作的「晨曦」(Morning Light)。 韦浦是英国人,早年在英国曾受良好的音乐训练;廿七岁移民来美,与梅逊(Lowell Mason )成为莫逆之交,合力创办波士顿音乐学院,他一生谱了许多圣诗乐谱。