1. 上主是我坚固堡垒,
    永不动摇之保障;
    上主是我随时帮助,
    使我脱危难恐慌;
    历代仇敌撒但,
    仍欲兴波作浪,
    牠奸狡又势强,
    残忍毒辣非常,
    无比凶恶真难防。
  2. 我们若靠自己力量,
    虽然奋力必失败;
    有大能者在我一方,
    祂是上主所选派;
    若你问祂是谁?
    基督耶稣元帅,
    又称全能主宰,
    世世代代不改,
    祂至终胜利奏凯。
  3. 纵全世界充满鬼魔,
    恐吓要将我毁灭,
    我们不怕,因有神旨,
    靠主真理必告捷;
    幽暗之君虽猛,
    我们也不心惊,
    狂暴我们能忍,
    因牠永刑已定,
    主言一出即倒倾。
  4. 主言权能无边无量,
    远胜世上众君王,
    我们领受圣灵恩典,
    因主时常在我旁。
    亲戚货财可舍,
    渺小浮生可丧,
    身体纵被杀害,
    真理依然兴旺,
    上主国度永久长。


诗歌介绍,选自《古今诗歌漫谈》:

早期的圣诗(400–1500 A.D.),是用希腊文或拉丁文写的,作者都是天主教神父与修士。 马丁路得宗教革命后,才开始有基督教的圣诗;最初作者大多数是德国人,继而兴起许多英国圣诗作者,直到廿世纪美国作者才迎头赶上。
 
马丁路得(Martin Luther 1483–1546)生于德国一个贫苦的矿工家,但父母极重视教育,竭尽全力使他受到良好的教育。 马丁自幼有音乐禀赋,不但有卓越的歌喉,也能弹奏七弦琴。 1505年,他大学毕业后,进修道院研读圣经,三年后成为修士,在大学教授哲学和神学。 1517年马丁因当时教会的腐败,他列出九十五条弊端与教皇及教会领袖争辩长达三年之久,1520年被罗马天主教会逐出。 当时有许多人随从他的宗教改革。
 
马丁路得认为人应当用普通文字读神的话(圣经),用通俗易懂的诗歌向 神讲话。 第一本圣诗集在1524年问世,这本诗集只有八首圣诗,其中四首是马丁路得写的,但传咏欧洲,到处可听到有人在唱。 后来他又写了多首,当时他被称为「威登堡的夜莺」。
 
这首「坚固保障」作于1529年,取材于诗篇46:1-3「 神是我们的避难所,是我们的力量,是我们在患难中随时的帮助。 所以地虽改变,山虽摇动到海心,其中的水虽匉訇翻腾,山虽因海涨而战抖,我们也不害怕。」歌曲也是他作的,他自己从这首诗中得到很大的鼓励。 全德国人人都会唱这首圣诗,兵士们在前线时更不停地唱著,人们称这首诗为「宗教改革的马赛曲」,在纳粹统治前的真正「德国的国歌」。 这首诗有六十五种英译,英国人认为卡莱尔 (Thomas Carlyle)的译文最完善,美国圣诗集则是海琦(Frederick H. Hedge)的译文最通用。
 
马丁路得一共作了三十一首圣诗,其中有一首「马槽歌」(Away in a Manger)是在1530年圣诞节时写给他小儿子约翰,迄今儿童们都爱在圣诞节时唱这一首圣诗。