1. 这是天父世界,我们侧耳静听,
宇宙唱歌,四围响应,星辰作乐同声。
这是天父世界,我心满有安宁,
花草树木,穹苍碧海,述说天父奇能!
2. 这是天父世界,群鸟欢唱齐鸣,
清晨明亮,百花美丽,证明创造精深。
这是天父世界,祂爱普及万千,
风吹草声,知祂经过,随处能听祂言。
3. 这是天父世界,叫我不可遗忘,
黑暗势力虽然猖狂,天父却仍作王。
这是天父世界,我心不必忧伤,
天父是王,宇宙同唱,祂治万国万方。
诗歌介绍,选自《古今诗歌漫谈》:
贝葆柯(Maltbie Davenport Babcock, 1858-1901)是位罕有的人才,集音乐家、运动员、学者、诗人与传道人于一身。 他出身于纽约显赫的世家,自童年就活力充沛。 他大学毕业后,继入神学院深造。 他个性随和活泼,是学校捧球队的投手及游泳选手,善奏风琴、钢琴及小提琴,在学校的社团活动中,是一位出色的领导者。
贝葆柯酷爱大自然,神学院毕业后,在乐堡(Lockport)长老教会牧会。 他经常在清晨到附近山上漫步,在那裡可远眺安大略湖的湖光景色,自晨曦中他欣赏完美的天父世界。 有时他也徒步林间,聆听百鸟和鸣,风拂林梢的天籁。 这首诗就是在他某次散步归来后写的。
这首诗在他逝世后才发表,原诗共有十六节 ,摘录成三节。 主题在表明 神是「父」的身份,因在旧约中,神有十六种尊称,「父」是其中之一。 旧约中虽很少引用「父」字,但在新约中,耶稣不断以「父」来称呼 神。 贝葆柯除了述说天父世界的美景,万物颂扬外,他也看到 神的同在和大能,如第三节所言:「求主叫我不忘,罪恶虽然好像得胜,天父却仍掌管」。
1886-1899年间,他出任著名的布朗纪念堂(Brown Memorial Church)牧师,他的讲道生动活泼,达观有力,深获各界的爱戴。 附近霍布金斯大学(Hopkins University)的师生,对他更是十分仰慕,特为他在校院内设一办公室,以便他与学生能经常交通。十四年来,无数学生受益于他的辅导。
1901年夏他在旅欧途中,在意大利逝世。 他的妻子搜集了他的讲章和诗词,出版了一本「每日省思」(Thoughts for Everyday Living),这首诗也包括在内。
这首圣诗的曲调,是贝葆柯的好友,商人谢柏德(Franklin L. Sheppard, 1852-1930)根据童年时,自母亲学得的英国儿童民歌,改编而成。